grener
(gre-né. La syllabe gre prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : le blé grène, grènera)
   V. n. Produire de la graine, rendre beaucoup de grains. Les blés ont bien grené cette année.
   Dans les terroirs froids et humides, le basilic, le persil de Macédoine ne grènent pas, ou plutôt grènent si tard, que leur graine ne saurait mûrir, LA QUINTINYE Jardins, t. I, dans RICHELET.
   Faire grener les cocons de vers à soie, laisser la chrysalide se changer en papillon, les papillons sortir et faire des oeufs qu on nomme graine.
   V. a. Réduire en petits grains. Grener du tabac.
   Convertir en petits grains, en parlant d'une poudre qu'on met préalablement en pâte. Grener la poudre de guerre.
   Grener le sel, le raffiner pour le réduire en sel blanc.
   Grener une peau, la rendre grenue.
   Se grener, v. réfl. On dit que le sel se grène, quand la superficie des marais se cristallise aux rayons du soleil et prend cette figure à plusieurs angles qu'on nomme grain de sel.
   XIIe s.
   Et li rosier en mai florist et graine, Couci, XIV.
   XIIIe s.
   La vie [mondaine] C'est l'arbre qui tost se desfruite ; C'est ly espis qui point ne graine, J. DE MEUNG Tr. 1234.
   XVIe s.
   Faire grener les papillons sur du papier, n'est le profit de l'oeuvre, parce qu'on n'en peut oster la graine qu'en rasclant avec un cousteau, dont beaucoup s'en casse, O. DE SERRES 491.
   Le temps de grener [faire paisson] en bois et forest commence à la sainct Remy et dure jusqu'à la sainct André, Coust. génér. t. I, p. 210.
   Graine ; provenç. et espagn. granar ; ital. granare.

Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré. . 1872-1877.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • grener — [ grəne ] v. <conjug. : 5> • XIIe; du rad. de grain 1 ♦ V. intr. Agric. Produire de la graine. Le blé grène mal cette année. 2 ♦ V. tr. Techn. Réduire en petits grains. (On dit aussi GRAINER [ grene ] <conjug. : 1> .) Grener de la… …   Encyclopédie Universelle

  • grener — Grener, Il vient de Granum. Cette herbe grene, Caput facit haec herba …   Thresor de la langue françoyse

  • grener — Grener. v. n. Produire de la graine. Cette herbe grene bien …   Dictionnaire de l'Académie française

  • GRENER — v. n. Produire de la graine, rendre beaucoup de grains. Cette herbe grène bien. Les blés ont bien grené cette année.   Il s emploie aussi comme verbe actif, et signifie, Réduire en petits grains. Grener du tabac. Grener de la poudre à canon.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • GRENER — v. intr. Produire de la graine, rendre beaucoup de grains. Cette herbe grène bien. Les blés ont bien grené cette année. épi grené à triple rang. Il s’emploie aussi comme verbe transitif et signifie Réduire en petits grains. Grener du tabac.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • grener — vi. , grainer ; donner du grain (ep. du blé, d une récolte) ; donner beaucoup de grain, donner une bonne récolte ; égrener, dépiquer : gran nâ (Saxel.002b), grin nâ (Albertville.021b), grenâ (002a,021a), guèrnâ (Albanais, Cordon) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Agriturismo Maso Grener — (Лавис,Италия) Категория отеля: Адрес: Località Masi di Pressano, 21, 38015 …   Каталог отелей

  • grainer — grener [ grəne ] v. <conjug. : 5> • XIIe; du rad. de grain 1 ♦ V. intr. Agric. Produire de la graine. Le blé grène mal cette année. 2 ♦ V. tr. Techn. Réduire en petits grains. (On dit aussi GRAINER [ grene ] <conjug. : 1> .) Grener de …   Encyclopédie Universelle

  • grenage — [ grənaʒ ] n. m. • 1730; de grener ♦ Techn. Action de réduire en grains (la poudre à canon, le sucre). ♢ Action de donner du grain, du relief à la surface lisse d un matériau. Grenage d une plaque à graver. ⇒ grainage. ● grenage nom masculin (de… …   Encyclopédie Universelle

  • grainage — [ grɛnaʒ ] n. m. • 1600; de grainer → grener 1 ♦ ⇒ grenage. 2 ♦ Production, récolte des œufs du ver à soie. ● grainage nom masculin Formation de grains lors de la saponification. Opération qui consiste à former des germes cristallins de sucre, au …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”